Band es un término que proviene del idioma ingles que esencialmente significa banda y que se asocia normalmente a un conjunto o grupo de músicos.
De todos modos, veamos que otros significados tiene esta conocida palabra
Significado
de Band
Band puede hacer referencia a la aplicación
tecnológica de Corea del Sur conocida
internacionalmente como “Band” la cual cuenta con soporte multiplataforma.
Esta aplicación desarrollada por la empresa
coreana “Naver corporation” tiene como
fin facilitar la comunicación grupal entre diversas comunidades de personas
enlazadas por intereses en común.
Mediante esta aplicación personas
pertenecientes a diferentes grupos pueden interactuar y crear otros nuevos con
el fin de conocer personas diversas
Es una app perfecta para familias, clubs,
compañeros de clase, comunidades, vecinos, aficionados, grupos de apoyo,
colegas, equipos, organizaciones, y otras sin fines de lucro. Está disponible
en Google Play.
Esta aplicación se encuentra habilitada en los idiomas español, Inglés, Coreano,
Chino, japonés y vietnamita.
Otro concepto muy utilizado para el
término “band” es el de un grupo de músicos generalmente de música rock o pop que
se reúnen para tocar.
También existen diversas obras, canciones y
títulos de películas que utilizan la palabra band: The Gap Band, The Boys in
the Band, Band of Brothers, etc.
En lo que respecta al español se relaciona el
término band principalmente con banda, sin embargo en las pláticas normales no
se suele usar band.
En inglés, en cambio, band puede significar un grupo de cosas, banda, grupo, faja, cinta, anillo, pandilla, faja, orquesta, etc….
Categoría
gramatical para band
Band en el idioma inglés es un verbo que
también puede actuar como un sustantivo.
La primera definición de band en el
diccionario inglés está referida a una compañía de personas que tienen un propósito
común como grupo. Otra definición de band identifica a un grupo de músicos que
tocan solo instrumentos de percusión y de latón o instrumentos de percusión,
instrumentos de viento de metal o de metal. Band es también un grupo de músicos
que tocan música popular, jazz, etc., a menudo para bailar.
Sinónimos de band o palabras similares que corresponden a la
misma categoría gramatical en inglés son las siguientes:
assembly · association · bandage · belt · bevy · binding · body · camp · clique · club · combo · company · cord · coterie · crew · crowd · ensemble · fetter · fillet · gang · group · headband · horde · lot · mob · orchestra · pack · party · posse · ribbon · set · squad · strap · strip · swathe · team · tie · troop · troupe.
Ejemplos del uso de la palabra band
The band was greeted by loud
cheers.
La banda fue recibida con fuertes vítores.
The DVD of the band's latest album has
ten tracks.
El DVD del álbum más reciente del grupo contiene diez canciones.
The band is going to perform at a
local bar.
El grupo va a tocar en un bar local.
I bought a big hat with a green band
for the wedding.
Para la boda compré un gran sombrero con una cinta verde.
The flag of Spain has two red bands
and a yellow one.
La bandera de España tiene dos franjas rojas y una amarilla.
The nurse wrapped a band around my
sprained ankle.
La enfermera colocó una venda en mi tobillo torcido.
anillo m
My wedding band was a gift from my
grandfather.
Mi anillo de boda era un regalo de mi abuelo.
correa f
The watch band is made of leather, not
plastic.
La correa del reloj es de cuero, no de plástico.
frecuencia f (plural: frecuencias f)
We must use the same band to be able
to communicate via radio.
Debemos usar la misma frecuencia para poder comunicarnos por radio.
cinto m
The dress has a white band around the
waist.
El vestido tiene un cinto blanco alrededor de la cintura.
pandilla f [coloq.]
A band of rebels was blocking the
street.
Una pandilla de rebeldes estaba bloqueando la calle.
Más
ejemplos de oraciones con la palabra
band
-His role in the band was
as a keyboardist, songwriter and
producer.
Su papel en la banda fue de pianista, compositor y productor.
- 3rd Force is a smooth jazz band
founded in 1994.
3rd Force es una banda de smooth jazz fundada en 1994.
-The band will
be back in a couple of minutes.
La banda estará de vuelta en un par de minutos.
-The band also
gave an excellent performance on the stage.
La banda también dio un excelente desempeño en el escenario.
- He is a former member of the Icelandic electronic pop rock band Trabant.
-Él es un ex miembro de la banda islandesa Trabant.
-The success of this band means
a lot to me.
El éxito de esta banda significa mucho para mí.
Derivaciones
de la palabra Band
En español la principal traducción de la palabra band es banda. Según eso podemos encontrar otras palabras compuestas:
Banda ancha
Intervalo de frecuencias que permite la transmisión de datos y de señales deaudio y video a una
alta velocidad.
Banda ciudadana
En telecomunicaciones es la banda de frecuencia asignada especialmente asignada especialmente a los radioaficionados.
Banda de fluctuación
En economía es el intervalo dentro del cual puede fluctuar la
cotización de una divisa o el valor de una variable.
Banda de frecuencia
En radiodifusión y televisión, es el intervalo de frecuencia entre dos límtes definidos.
Banda de rodadura
Es la parte más
gruesa del neumático generalmente con acanaladuras, en contacto con el
pavimento.
Banda de rodamiento
Banda que protege la cámara de los neumáticos.
Banda de sonido
Banda sonora que es
fondo musical de una película.
Banda magnética
En las tarjetas electrónicas, espacio largo y estrecho en el que quedan registrados magnéticamente una serie de datos.
Banda presidencial
La banda
presidencial es una banda de tela, generalmente con los colores de la bandera
de un país, llevada en el pecho por numerosos jefes de Estados del mundo.
Banda criminal
Grupo de
delincuentes que se organizan para cometer delitos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario